This page specifies the actions required to correct mistakes which could lead to an incorrect or unsafe application of a European Standard (EN), a Technical Specification (CEN/TS) or a Technical Report (CEN/TR) by issuing a corrigendum.
It applies to the CEN National Members, the CEN Technical Committees (TC) and their TC Secretaries and the CEN-CENELEC Management Centre (CCMC).
1.1 A CEN Member, a TC or Project Committee, the EC, the EFTA Secretariat, an international or European trade organisation, a professional, technical or scientific organisation sends a request for a corrigendum on an existing EN or CEN/TS or CEN/TR to the appropriate TC via the TC Secretary.
NOTE: Corrigenda are restricted to documents published up to three years in the past.
1.2 The TC Secretary, in consultation with the TC Chairperson, responsible WG Convenor and, if necessary, with the TC members, immediately evaluates the request and informs the originator and CCMC Publications Unit (email@example.com) about the conclusion.
1.3 A corrigendum is issued to correct a technical error or ambiguity in a European Standard (and HD for CENELEC), a Technical Specification or a Technical Report, inadvertently introduced either in drafting or in printing and which could lead to incorrect or unsafe application of the publication. Corrigenda are not issued to correct errors that can be assumed to have no consequences in the application of the publication, for example minor printing errors. Corrigenda are not issued to update information that has become outdated since publication.
1.4 If the need for a corrigendum is confirmed, the TC Secretary immediately prepares, in conjunction with the TC Chairperson or the responsible WG Convenor, the text of the corrigendum in the relevant reference language version and sends it immediately via E-Trans to CCMC.
1.5 CCMC prepares the final text of the corrigendum, dates it (a corrigendum is not numbered) and sends it via E-Trans to the relevant National Standards Bodies (NSB) in order to trigger the translation procedure of the impacted official CEN language versions.
(within 2 weeks following receipt in CCMC)
1.6 The relevant NSBs prepare the impacted translations and return them via E-Trans to CCMC within the specified timescales (normally 4 weeks).
1.7 On receipt of the translations or immediately after expiry of the time period, CCMC dispatches the corrigendum in the relevant available language versions to the CEN National Members, the Associates, the Affiliates, ISO (for Vienna Agreement documents), the EC, the EFTA Secretariat, the TC Chairperson and the TC Secretary for immediate action at national level.
NOTE: CCMC also informs which official language versions are impacted by the corrigendum.
1.8 Corrigenda on European Standards
1.8.1 The CEN National Members check whether their national implementations of the original European Standard are impacted by the corrigendum.
In case their national implementation is impacted, the CEN National Members shall take the steps as described in 1.8.2 to 1.8.4.
1.8.2 The CEN National Members announce the corrigendum at national level within the defined timeframe (doa – date of announcement, equals dav + 3 months).
1.8.3 The CEN National Members implement the corrigendum at national level within the defined timeframe (dop – date of publication, equals dav + 6 months).
1.8.4 The CEN National Members dispatch the relevant information on the national translation and implementation means to CCMC via iProjex.